II
Sedúcense costa
e isla y las pasiones
fraguan en el naufragio.
Sucédense uno tras
otro los desatres,
se trastocan, se embelesa
prendada la marinería
de ninfas, de Escila,
nenúfares, sílice, ¿qué más da?
Más que vivos, supervivientes:
agua, un tercero
que me divide en dios.
II
Coast and island seduce
each other and the passions
sink in the shipwreck.
Things happen one after
the other the disasters,
they touch each other, they fascinate each other
of sailors
of nymphs, of Scylla,
what does it matter?
More than the living, supervive- survivors:
, a third
that divides me in theos.